中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 21 節經文
預設格式
Matt20:1
因為
<1063>
天
<3772>
國
<932>
{
<2076>
}{
<5748>
}好像
<3664>
{
<444>
}家主
<3617>
{
<3748>
}{
<260>
}清早
<4404>
去
<1831>
<5627>
雇
<3409>
<5670>
人進
<1519>
他的
<846>
葡萄園
<290>
做工
<2040>
,
Matt20:2
{
<1161>
}和
<3326>
工人
<2040>
講定
<4856>
<5660>
{
<1537>
}一天
<2250>
一錢銀子
<1220>
,就打發
<649>
<5656>
他們
<846>
進
<1519>
{
<846>
}葡萄園
<290>
去。
Matt20:4
就對他們
<2548>
說
<2036>
<5627>
:你們
<5210>
也
<2532>
進
<5217>
<5720>
{
<1519>
}葡萄園
<290>
去,{
<2532>
}所{
<3739>
}{
<1437>
}{
<5600>
}{
<5753>
}當
<1342>
給的,我必給
<1325>
<5692>
你們
<5213>
。他們也
<1161>
進去了
<565>
<5627>
。
Matt20:7
他們{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:因為
<3754>
沒有人
<3762>
雇
<3409>
<5668>
我們
<2248>
。他{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:你們
<5210>
也
<2532>
進
<1519>
葡萄園
<290>
去
<5217>
<5720>
。{
<2532>
}{
<3739>
}{
<1437>
}{
<5600>
}{
<5753>
}{
<1342>
}{
<2983>
}{
<5695>
}
Matt20:8
{
<1161>
}到了
<1096>
<5637>
晚上
<3798>
,園
<290>
主
<2962>
對{
<846>
}管事的
<2012>
說
<3004>
<5719>
:叫
<2564>
<5657>
工人
<2040>
都來,{
<2532>
}給
<591>
<5628>
他們
<846>
工錢
<3408>
,從
<575>
後來
<2078>
的起
<756>
<5671>
,到
<2193>
先來
<4413>
的為止。
Matt21:28
又說:一個人
<444>
有
<2192>
<5707>
兩個
<1417>
兒子
<5043>
。{
<2532>
}他來
<4334>
<5631>
對大兒子
<4413>
說
<2036>
<5627>
:我兒
<5043>
,你今天
<4594>
到
<5217>
<5720>
{
<3450>
}葡萄園
<290>
裡
<1722>
去做工
<2038>
<5737>
。
Matt21:33
你們再
<243>
聽
<191>
<5657>
一個比喻
<3850>
:有
<2258>
<5713>
個
<444>
<5100>
家主
<3617>
{
<3748>
}栽了
<5452>
<5656>
一個葡萄園
<290>
,{
<2532>
}{
<846>
}周圍
<4060>
<5656>
圈上
<5418>
籬笆,{
<2532>
}{
<846>
}裡面
<1722>
挖了
<3736>
<5656>
一個壓酒池
<3025>
,{
<2532>
}蓋了
<3618>
<5656>
一座樓
<4444>
,{
<2532>
}{
<846>
}租給
<1554>
<5639>
園戶
<1092>
,就
<2532>
往外國去了
<589>
<5656>
。
Matt21:39
他們就
<2532>
拿住
<2983>
<5631>
他
<846>
,推出
<1544>
<5627>
葡萄園
<290>
外
<1854>
,{
<2532>
}殺了
<615>
<5656>
。
Matt21:40
{
<3767>
}園
<290>
主
<2962>
來
<2064>
<5632>
的時候
<3752>
要怎樣
<5101>
處治
<4160>
<5692>
這些
<1565>
園戶
<1092>
呢?
Matt21:41
他們{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:要下毒手
<2560>
除滅
<622>
<5692>
那些
<846>
惡人
<2556>
,{
<2532>
}將葡萄園
<290>
另
<243>
租給
<1554>
<5695>
那
<3748>
按著
<1722>
{
<846>
}時候
<2540>
交
<591>
<5692>
{
<846>
}果子
<2590>
的園戶
<1092>
。
Mark12:1
{
<2532>
}耶穌就
<756>
<5662>
用
<1722>
比喻
<3850>
對他們
<846>
說
<3004>
<5721>
:有人
<444>
栽了
<5452>
<5656>
一個葡萄園
<290>
,{
<2532>
}周圍
<5418>
圈上
<4060>
<5656>
籬笆,{
<2532>
}挖了
<3736>
<5656>
一個壓酒池
<5276>
,{
<2532>
}蓋了
<3618>
<5656>
一座樓
<4444>
,{
<2532>
}租給
<1554>
<5639>
{
<846>
}園戶
<1092>
,就
<2532>
往外國去了
<589>
<5656>
。
Mark12:2
{
<2532>
}到了時候
<2532>
,打發
<649>
<5656>
一個僕人
<1401>
到
<4314>
園戶
<1092>
那裡,要
<2443>
從
<3844>
園戶
<1092>
收
<2983>
<5632>
葡萄園
<290>
的
<575>
果子
<2590>
。
Mark12:8
於是
<2532>
拿住
<2983>
<5631>
他
<846>
,殺了
<615>
<5656>
他,把{
<2532>
}他丟在
<1544>
<5627>
園
<290>
外
<1854>
。
Mark12:9
這樣
<3767>
,葡萄園
<290>
的主人
<2962>
要怎麼
<5101>
辦
<4160>
<5692>
呢?{
<2532>
}他要來
<2064>
<5695>
除滅
<622>
<5692>
那些園戶
<1092>
,{
<2532>
}將葡萄園
<290>
轉給
<1325>
<5692>
別人
<243>
。
Luke13:6
於是
<1161>
用{
<5026>
}比喻
<3850>
說
<3004>
<5707>
:一個人
<5100>
有
<2192>
<5707>
一棵無花果樹
<4808>
栽
<5452>
<5772>
在
<1722>
{
<846>
}葡萄園
<290>
裡。{
<2532>
}他來到
<2064>
<5627>
樹前
<1722>
<846>
找
<2212>
<5723>
果子
<2590>
,卻
<2532>
找
<2147>
<5627>
不著
<3756>
。
Luke20:9
耶穌
<2424>
就
<1161>
{
<756>
}{
<5662>
}設
<3004>
<5721>
{
<5026>
}比喻
<3850>
對
<4314>
百姓
<2992>
說:有人
<5100>
<444>
栽了
<5452>
<5656>
一個葡萄園
<290>
,{
<2532>
}租
<1554>
<5639>
{
<846>
}給園戶
<1092>
,就
<2532>
往外國去
<589>
<5656>
住了許久
<2425>
<5550>
。
Luke20:10
{
<2532>
}到了
<1722>
時候
<2540>
,打發
<649>
<5656>
一個僕人
<1401>
到
<4314>
園戶
<1092>
那裡去,{
<2443>
}叫他們把
<575>
園中
<290>
當納的果子
<2590>
交給
<1325>
<5632>
他
<846>
;園戶
<1092>
竟
<1161>
打了
<1194>
<5660>
他
<846>
,叫他空手
<2756>
回去
<1821>
<5656>
。
Luke20:13
{
<1161>
}園
<290>
主
<2962>
說
<2036>
<5627>
:我怎麼
<5101>
辦
<4160>
<5661>
呢?我要打發
<3992>
<5692>
我的
<3450>
愛
<27>
子
<5207>
去,或者
<2481>
他們尊敬
<1788>
<5691>
{
<1492>
}{
<5631>
}他
<5126>
。
Luke20:15
於是
<2532>
把他
<846>
推
<1544>
<5631>
出
<1854>
葡萄園
<290>
外,殺了
<615>
<5656>
。這樣
<3767>
,葡萄園
<290>
的主人
<2962>
要怎樣
<5101>
處治
<4160>
<5692>
他們
<846>
呢?
Luke20:16
他要來
<2064>
<5695>
{
<2532>
}除滅
<622>
<5692>
這些
<5128>
園戶
<1092>
,{
<2532>
}將葡萄園
<290>
轉給
<1325>
<5692>
別人
<243>
。{
<1161>
}聽見
<191>
<5660>
的人說
<2036>
<5627>
:這是萬不可的
<3361>
<1096>
<5636>
!
1Cor9:7
有誰
<5101>
當兵
<4754>
<5731>
{
<4218>
}自
<2398>
備糧餉
<3800>
呢?有誰
<5101>
栽
<5452>
<5719>
葡萄園
<290>
{
<2532>
}不
<3756>
吃
<2068>
<5719>
{
<846>
}園裡{
<1537>
}的果子
<2590>
呢?{
<2228>
}有誰
<5101>
牧養
<4165>
<5719>
牛羊
<4167>
{
<2532>
}不
<3756>
吃
<2068>
<5719>
{
<1537>
}牛羊
<4167>
的奶
<1051>
呢?
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文